Кинопарк в фейсбуке Кинопарк вконтакте Кинопарк в твиттере
Войти
Постер фильма «Девочка и эхо»

Девочка и эхо

Paskutine atostogu diena (1964)

Мелодрама / Драма

По мотивам рассказа Ю. Нагибина «Эхо».
Любящая одиночество юная героиня знакомится с мальчиком, который кажется ей умнее и свободнее других ребят. Они начинают дружить и девочка открывает мальчику свою тайну — скалу, с которой доносится эхо, хотя считается, что на той горе эха нет. Но вскоре, пытаясь войти в компанию подростков, своих сверстников, мальчик предает их дружбу...

12 зрителей:

8,6 отлично

титры
Режиссер:Арунас Жебрюнас
В ролях:Лина БракнитеВикторина
Валерий ЗубаревРомас
Бронюс Бабкаускасотец Вики
Хуго Лаурдедушка

Страна:СССР (Литва)
Время:59 мин.

Отзывы

отлично

Ник
20 июня 2006 года, 23:52

Я попробовал тут собрать воедино все, что есть в сети про фильм "Девочка и эхо" и Лину Бракните. Получилось или нет - судить Вам.
http://devochkaiekho.narod.ru

Александр П.
30 ноября 2005 года, 12:12

Всё, наконец я выставил в Интернет давно (год назад!) обещанную страницу о Лине.
http://alex-pavlenko.com/navi/index_lina.html

Конечно, по ходу дела буду её доделывать, в ближайшее время внесу в фильмографию фильм Богина "Двое", потом ещё кое-что добавлю...
Спасибо всем, кто помог мне собрать материал!

Кстати, интересно, что я пытался расспрашивать народ из Литвы, как можно - хотя бы теоретически - узнать адрес Лины, и все отвечали "ой, какие пустяки, Вильнюс город маленький, да запросто найдёшь, кого хочешь", но НИКТО не объяснил, куда можно было бы запрос послать. Никто этого не знает. То есть "в принципе" - пустяки, а на деле - практически невозможно. :-(((

Заборский
30 августа 2005 года, 21:49

Года полтора назад на одном из книжных развалов попалась мне книжка с крупным заголовком на обложке — "Враждебные воды". И мелким шрифтом в углу: Питер Хутхаузен, Игорь Курдин, Р.Алан Уайт. На первой странице: роман, перевод с английского, Минск, ООО "Попури", 1999. Недавно увидел еще одну книгу. На обложке — заголовок: "Гибель атомного подводного крейсера К—219". Ниже тоже крупно: Игорь Курдин, а ещё ниже мелкой прописью: Питер Хутхаузен, Р.Алан Уайт. Подумал, что это переработанное издание, но оказалось, что копия той же книги, но с новой расстановкой "престижности" авторов, где главная роль, как сразу же даётся понять читателям, отводится Курдину (издательство то же, 2000 год).
В нашей военной и военно-морской печати я не встречал отзывов и рецензий на нее. Не знаю, проходили ли такие отзывы в другой российской прессе. Поэтому решил, пока не вышло ещё одно издание такой же книги, где, возможно, единоличным автором будет числиться только Курдин,— отреагировать, хоть и с опозданием на этот "опус", поскольку такие одиозные "произведения" о флоте замалчивать нельзя.
В прошлом командир ракетного подводного крейсера стратегического назначения, капитан первого ранга в запасе И.Курдин, ныне — председатель Клуба подводников в Санкт-Петербурге. В дни гибели атомохода "Курск" в 2000 году Курдин частенько появлялся в различных телепередачах и публиковался в прессе как чуть ли не самый главный эксперт ВМФ. Не преминул он "засветиться" в роли главного эксперта и здесь.
На самом деле Курдин, который некоторое время до катастрофы был старпомом РПК К-219, не знает (и не может знать) всех материалов расследования, которое велось специальной правительственной комиссией и Военной прокуратурой, причём длительно, объективно и с мельчайшими подробностями выяснения всех обстоятельств трагедии.
Не буду останавливаться на воспевании в книге достоинств американских Navy Force и попытках дискредитации советского Военно-Морского флота, на всяческом выпячивании своей персоны и выгораживании командира К-219 Британова — всё это "литературное творчество" Курдина цветочки по сравнению с тем, что он нагородил в конце книги. Именно из-за этой концовки я, собственно, и решился на подробный разбор этого "русско-американского бестселлера". Вот как Курдин трактует результаты расследования катастрофы РПК и обвинение, которое было якобы предъявлено Британову: "То, что он спас им жизни (экипажу. — Автор) — ничего не значило; наоборот это было тяжелейшим обвинением(?!)". И далее ещё раз повторяет: "Исключённого из общества морских офицеров, его ещё долго вспоминали как командира, осмелившегося ослушаться Москву и спасти экипаж(?)". Это уже не только подлая ложь и чушь собачья, но и прямая клевета на командование ВМФ, руководство Вооружённых Сил и Правительство. Курдин, видимо, просто не понимает, что он пишет. Ведь сразу после известия об аварии командованием ВМФ были приняты все меры для спасения экипажа. ЦКП ВМФ через оперативную службу Минморфлота направлены в район аварии ближайшие к нему суда (их Курдин назвал "допотопными посудинами"). Они и спасли экипаж. Зачем же городить такую нелепость, мягко говоря? Где же совесть и офицерская честь Курдина? Курдин умышленно искажает факты, стремясь оправдать командира РПК, виновного в развитии аварии и последовавшей катастрофы корабля, что установлено комиссией и прокуратурой.
Далее Курдин расписывает, как Министр обороны маршал Д.Язов якобы принимал решение по командиру и механику (командиру БЧ—5) РПК "К—219", размышляя, как ему поступить: отдать обоих под суд военного трибунала, или ограничиться дисциплинарными мерами. Впечатление такое, что при этом Курдин сидел рядом и подсказывал министру, что ему надо сделать. Курдин и далее не может сдержать свою фантазию и пускается в очередную ложь, — будто бы Чернавин ни разу даже не поговорил с командиром РПК (?). Но ведь в ходе расследования Чернавин, лично разбираясь во всех обстоятельствах и деталях катастрофы, переговорил, и не раз, не только с командиром, но и с большей частью экипажа. Зачем же так врать?
Мне кажется, подводники Санкт-Петербурга должны подумать, имеет ли Курдин после такого саморазоблачения своей сущности моральное право оставаться председателем Клуба подводников Северной столицы России. Тем более многие из подводников хорошо знают и ранее появлявшиеся указанные негативные черты в поведении, характере и моральном облике Курдина.
В завершение хотелось бы посоветовать всем нашим офицерам быть внимательными и разборчивыми к подобного рода зарубежным предложениям "ПИСАНИНЫ" о нашем флоте, стране, прошлом, какими бы долларовыми (или "евровыми") подачками и соблазнами они ни подкреплялись. Честь военно-морского офицера и нашего флота, — превыше всего! И, конечно, ЧЕСТЬ государства!

AB
27 января 2005 года, 07:03

НАГИБИН Ю. Из записок сценариста. — «И. К.», 1967, № 1, с. 32—33.

Ко времени выхода на экран фильма «Девочка и Эхо», я был уже довольно опытным кинематографистом, знавшим много горьких разочарований и неудач, столь же горьких полуудач, одну-две удачи и один раз — настоящий успех.
Картину ставил талантливый и странный человек баскетбольного роста, с бледным узким лицом, окаймленным темной бородой, архитектор по образованию, режиссер по призванию Арунас Жебрюнас.
В фильме «Живые герои», состоящем из нескольких новелл, ему принадлежит лучшая и печальнейшая — про девочку, лебедей и бандита.
Снимал «Девочку и эхо» не нуждающийся в рекомендациях оператор Ионас Грицюс: главную роль играла Лина Бракните, изящная и ловкая, как зверек, трогательная и беззащитная, как истинное дитя человеческое. Коктебель дал фильму море горы, пустынный пляж и наполненные таинственным, разноголосым эхом ущелья. Но главной гарантией успеха было железное упорство А. Жебрюнаса. потратившего два года жизни на то,чтоб добиться разрешения экранизировать рассказ «Эхо».
И вот картина была закончена, и квалификационная комиссия присудила ей первую категорию. «Погоди радоваться,— сказал я себе, — что-то еще будет впереди». А впереди был кинофестиваль прибалтийских республик с участием Белоруссии и Молдавии, где фильм получил четыре приза: за режиссуру, за операторское мастерство и даже за звук... Тут услышал я первые поздравления, но остался холоден: еще не вечер. Фильм улетел на международный фестиваль в Локарно и вернулся на «Серебряных парусах», впервые завоеванных нашей кинематографией. Появились похвальные отзывы, рецензии, но радости почему-то не было в моей душе, видать, сказывался горький опыт. Меж тем фильм, посланный на молодежный кинофестиваль в Канн, в острой конкуренции с отечественными и зарубежными картинами завоевал высшую награду «Гран-при». Девчонка на берегу моря с золотым горном в тонких руках стала эмблемой фестиваля. И тут я наконец поверил — свершилось!..
Надо всегда помнить: в кино удар может тебя настигнуть с самой неожиданной стороны. Фильм попал в руки прокатных организации, и те, исходя лишь из названия, отнесли «Девочку и эхо» к фильмам для малышей и потому дали крайне малый тираж. Незаметно, без афиш и рекламы, на первых сеансах детских кинотеатров, в краткую пору зимних школьных каникул, промелькнул этот взрослый, сложный, психологический фильм. Малыши-первоклассники, которых по жесткой программе каникулярных мероприятий водили строем, как солдат в баню, на этот печальный фильм, конечно же ничего и нем не поняли. Они смотрели на голую девочку, хозяйку горного эха, впервые столкнувшуюся с неблагородством мира, которому прежде безмерно доверяла, на мальчика, совершившего предательство, и куксились, плакали, просились домой или просто спали.
Газета «Советская культура» с трогательным постоянством продолжала восторгаться фильмом-невидимкой. Более трезво отнеслись к делу некоторые периферийные газеты. Они поместили письма зрителей, возмущенных тем, что от них скрыли фильм, удостоившийся стольких наград. Мы служим и не можем ходить на детские утренники, писали они, покажите нам фильм в положенное для взрослых время.
Никто не внял их призыву, и я решил сам наведаться к прокатчикам. — У нас умеют завалить даже успех! — сокрушенно улыбался один из руководителей проката симпатичный человек Евгений Моисеевич Курдин. и было непонятно лишь одно, кому он переадресовывает упрек. — Знаете что, поезжайте-ка в Окружной проезд!
Предложение озадачило меня. Затем я решил, что это деликатная форма известного выражения: «иди куда подальше!» Но Курдин, заметив мое недоумение, пояснил, что там находится Московская контора кинопроката. По правде говоря, удивление мое не уменьшилось. Разве я должен этим заниматься? А кто тогда будет сценарии писать? Прокатчики?.. Этак все в расстройство придет. Нет, надо каждому делать свое дело: кому писать сценарии, кому их ставить, а кому с наибольшей для зрителей и государства выгодой демонстрировать фильмы.
Я попробовал взять товарища Курдина «на лирику»: меня, говорю, без конца спрашивают знакомые и незнакомые люди, где можно «Девочку и эхо» посмотреть, а что я могу им ответить, если моя собственная мать не видела картины?
— Поезжайте в Окружной проезд! — ликующе вскричал Курдин. — Они вполне могут дать в «Метрополе» или другой многозальной киношке сеанс, и ваша матушка увидит фильм.
Счастлива мать, имеющая такого сына! Ну а как быть с другими матерями?.. Шутки в сторону: как быть с тем, что зрителей лишили стоящей картины, а государство законной прибыли, что выстрел оказался холостым? К чему было упорство и талант Жебрюнаса, мастерство Грицюса, обаяние Лины Бракните. самоотверженная работа всей группы, награды, полученные на фестивалях, статьи и рецензии, если фильм остался без зрителей?..

AB
24 января 2005 года, 22:26

ДЕВОЧКА И ЭХО. Киноповесть, 7 ч.. 1635 м., Литовская киностудия, 1964 г., ВЭ 30.ХII.1965 г.

Авт. сцен. Ю. Нагибин, А. Черченко, А. Жебрюнас; реж.-пост. А. Жебрюнас; опер. И. Грицюс; худ. А. Ничюс; композ. А. Бражинскас звукоопер. П. Липейка, С. Вилькявичус.
Фильм дублирован на киностудии «Ленфильм».
Реж. дубляжа Т. Родионова; звукоопер. С. Шумячер.
В ролях: Лина Бракните, дубл. Л. Петрова (Вика), Валерий Зубарев, дубл. В. Садовников (Ромас), Б. Бабкаускас (отец), X. Лаур (дедушка).

О честности в детской дружбе.
Последний день гостит Вика v своего дедушки-рыбака. Сегодня должен приехать ее отец, а ей не хочется уезжать. Утром дедушка уходит в море проверять сети, а Вика бродит по берегу и разговаривает со своими друзьями-скалами. На берегу ребятишки из прибрежного поселка решают, кто должен быть вожаком в их компании. Вика замечает, что заводила обманывает приятелей: меченого краба, которого должен поймать в море будущий вожак, он прячет в камнях, а бросает в море простого. Вика достает краба из тайника и раскрывает обман. Здесь же на берегу она знакомится с Ромасом. Он только на один день приехал на побережье и пока никого не знает. Вдвоем они бродят по берегу и Вика под «страшным» секретом рассказывает Ромасу о своей удивительной коллекции — эхо в скалах, звонкое и трехголосое, как зов трубы, и рассыпающееся, как горох... Но вот Ромас из-за насмешек ребят смалодушничал — не подал платье Вике, сидящей голышом в воде. И даже ребята презрительно обозвали его «слизняком». Чтобы завоевать у них доверие, он ведет ватагу в скалы и хвастает только что узнанной тайной. Но эхо молчит... Приехавший за Викой отец встречает в скалах плачущего Ромаса — его чуть не побили за вранье мальчишки. Их совместные попытки вызвать эхо тоже не увенчались успехом. Перед отъездом Вика берет с отца клятву вернуться сюда на следующий год... Ромас, доставший меченого краба даже в разбушевавшихся волнах, пытается убедить Вику, что он не трус, что теперь он будет вожаком, но Вика не прощает предательства.
Специальная премия жюри XVIII Международного кинофестиваля в Локарно «Серебряный парус» (1965).
Большая премия жюри VI Международной встречи фильмов для молодежи в Канне (1965).
На V кинофестивале республик Прибалтики, Белоруссии и Молдавии (1965) удостоены премий: А. Жебрюнас — за режиссуру; И. Грицюс — за операторское мастерство.
Премия Ленинского комсомола Литовской ССР за 1970 год присуждена режиссеру А. Жебрюнасу за постановку фильмов для детей и юношества, в том числе и за фильм «Девочка и эхо».
БИБЛИОГРАФИЯ

АЛЕКСАНДРОВ А. Кинопоэма об испытании верности. — «Челяб. рабочий», 1966, 5 янв.
ВАЛИН И. Два фильма. — «Сов. Латвия», 1966, 14 янв.
ВАРТАНОВ А. Эхом наших сердец. — "С. Э", 1965, № 23, с. 6.
ДЕВОЧКА И ЭХО. —«Новые фильмы», 1965, № 12, с. 14—15.
ДЕВОЧКА И ЭХО. — «Пресс-информация», 1965, № 24, с. 10—12.
ЗЕЛЕНКО Н. Удивительное просто. — «Сов. кино», 1966, 8 янв.
ИГНАТЬЕВА Н. Девочка и эхо. У Черного моря. - "Спутник кинозрителя", 1965, № 12, с. 14—15.
ИНОВЕРЦЕВА А. Последний день каникул,—В кн.: «Экран 1965». М., «Искусство», 1966, с. 34—37.
КАЛИТА Л. Девочка и эхо. — «Грозн. рабочий», 1966, 18 янв.
НАГИБИН Ю. Из записок сценариста. — «И. К.», 1967, № 1, с. 32—33.
НИКОЛАЕВ В. Девочка и мечта. — «Комсомолец» (Ростов н/Д), 1966, 2 апр.
СОЛОВЬЕВА И. Маленькая девочка и эхо. — «Сов. фильм», 1965, № 10, с. 4—5.

отлично

Александр П.
29 октября 2004 года, 09:50

Забыл поставить оценку...

Да, и вослед сказанному - Лине Бракните, как актрисе, все три главные роли удались замечательно хорошо.
Однако режиссёры по разному распорядились попавшим им в руки материалом.
Жебрюнас делал фильм, в котором героиня Лины - главный аргумент в достаточно абстракном споре, она важна, но она - не самое важное в фильме. Скалы и пляж важны почти так же как жест Лины, откидывающей волосы со лба.
Баталов делал романтическую сказку, и Лина с азартом отыграла все положенные романтические позиции циркачки Суок. Особенность "Трёх толстяков" Баталова в том, что все без исключения герои (от Луспекаева и Лямпе до Никулина) играют подчёркнуто отстранённо - из-за масок персонажей то и дело выглядывают веселящиеся актёры. Лина вписалась в ансамбль, потому что сыграла в той же мейерхольдовской манере, когда внешний рисунок важнее переживания.
А Радомир Василевский, похоже, преследовал одну-единственную цель - зафиксировавать стемительно взрослеющую Лину Бракните. Все достоинства и недостатки фильма "Дубравка" происходят из-за этой одержимой погони за ускользающим временем.

Александр П.
28 октября 2004 года, 17:53

Для Вадима: в "Трёх толстяках" Лина Бракните на год старше и к тому же говорит своим голосом (только в одной сцене за неё реплики произносит Алиса Фрейндлих), поэтому и её презентация в фильме более полная. А у Жебрюнаса в русскоязычной версии "Последнего дня каникул" (в русском прокате "Девочка и эхо") за Лину говорит русская актриса и отчасти портит впечатление своей манерностью. На самом деле нежный вибрирующий голос Лины в оригинальной версии производит поразительное впечатление. Он звучит в тон морю.

хорошо

Вадим
14 июля 2004 года, 17:56

Господа, даже если сохранились копии фильма у прокатчиков, что сомнительно, фильм могут не показывать по ряду причин: во-первых, вопрос об авторском праве (могут выступить независимые литовцы), во-вторых, детские фильмы в наше время ограничиваются сказками советских лет, в-третьих, вспомните, какую бешеную кампанию по борьбе с так называемыми педофилами развернули у нас... Или вы предпочтёте, чтобы показали безбожно порезанную версию, исключив сцены купания, на которых, собственно, и строится конфликт в повести? Что же касается актёрского таланта Лины, то на мой взгляд ей больше удалась Суок.

отлично

Александр
10 июня 2004 года, 12:04

Замечательный фильм, в котором оператор И. Грицюс из милого расказа Ю. Нагибина "Эхо" сделал чудо - такого моря больше ни у кого не было. И не зря в самом названии появилось слово "девочка" - в фильме дано ее видение мира, в то время как у Нагибина события даны глазами мальчика. Действительно жаль, что фильма нет не на экранах, ни на видеокасетах. в конце концов, он был снят тогда, когда фильмы еще учили детей добру и справедливости, а не умению кого-то "кинуть", растоптать ради достиженя собственных сомнительных интересов. И униженная героиня фильма оказывается победителем своры наглых подростков.

отлично

Константин
24 марта 2004 года, 16:19

Впервые я посмотрел этот замечательный фильм еще в раннем школьном возрасте. И, скажу прямо, многому он меня тогда научил. Научил по другому смотреть на девчонок. Я стал понитмать, что с девчонками можно классно дружить, а не только дергать их за косички и глупо заигрывать. И дружба (именно дружба) между ребятами и девчатами ни чуть не хоже мужской. А что касается предательства, так оно отвратительнее всего и видно именно в подобной ситуации. Предательство - самый скверный человеческий порок. И об этом этот фильм для юного зрителя. Жаль, что он как то незаметно сашел с экрана. По-больше бы таких.

Александр Павленко
7 октября 2003 года, 20:31

Один из самых тонких и изысканных фильмов 60-х годов.
В "Девочке и эхо" сопоставляются разные типы восприятия мира - мальчику необходима социализация, он обязательно хочет быть "кем-то" в обществе и ради этого готов отказаться от части своего духовного мира, а девочка желает быть прежде всего сама собой и отвергает компромисс. В определенном смысле фильм предсказал судьбу самой Лины Бракниты, пожертвовавшей карьерой актрисы ради сохранения собственной личности.
Этот фильм остается культовым по многим причинам, в основном благодаря игре юной Лины Бракните. Лина уже в первом своем фильме показала себя замечательно талантливой и пластичной актрисой.




Разное

Альтернативные названия:
Последний день отпуска


киночтиво

2017: По честной цене

Подводя итоги года, не знаешь, за что браться в самом начале: то ли за ударную работу прокатчиков и дистрибьюторов, то ли за сам репертуар, на любой вкус, язык и, соотвественно, кошелек...



Пишите нам
© 2018 redmount
мобильная версия
iPhone-версия