Кинопарк в фейсбуке Кинопарк вконтакте Кинопарк в твиттере
Войти
Постер фильма «Театр»

Театр

Being Julia (2004)

Драма / Комедия только с 16 лет

Звезда лондонской сцены, великолепная Джулия Ламберт, позабыв про свой возраст, влюбляется в юного Тома Феннела. А через несколько месяцев, узнав, что ее возлюбленный всего лишь использует ее для достижения своих целей, а сам приударяет за молоденькой актрисой, Джулия разрабатывает план утонченной мести...

62 зрителя:

7,6 очень хорошо

титры
Режиссер:Иштван Сабо
В ролях:Аннет БеннингДжулия Ламберт
Майкл ГэмбонДжимми Лэнгтон
Шон ЭвансТом Феннел
Люси ПанчЭвис Крайтон
Джереми АйронсМайкл Госселин
еще...

Страна:Канада, США, Венгрия, Великобритания
Время:105 мин.
Официальный сайт

Рецензии

КиноЧтиво: Вам никогда не хотелось побывать в шкуре народного артиста Британской империи? Учтите, ноша этого звания не такая и легкая, как может показаться на первый взгляд. Особенно, если артист одет в юбку, стареет и влюбляется в молодое ничтожество...


Отзывы

Зритель
29 ноября 2005 года, 14:59

Голубой Чарльз - это круто, это до кучи, Долли ведь лесбиянка, да и Тома надо было сделать негром из Алжира, для пущей актуальности, а то больно он безлик. Таким соблазниться можно только от большого безрыбья. И концовка прямо потрясающа, а Моэм-то, глупый человек, не допер. Вот этот последний акт - образец такого дурновкусия, что просто впадаешь в ступор от наглости сценариста, режиссера и иже с ними.

слабо

Peal Julia
1 июня 2005 года, 10:48

В этом фильме Джулия - какая-то глупая истеричка! Моя любимая героиня Моэма никогда бы не опустилась до таких разборок - она умна и иронична, а главное - талантлива!
Совршенно несимпатичен Том, а вот диалоги с Джимми - неплохая находка, на мой взгляд.
А вообще фильм получился совсем не про то, сошел к какой-то глупой мести - жаль, что экранизация такой тонкой, глубокой книги не получилась.

черный
30 апреля 2005 года, 00:46

с сынком - и в книге и в фильме все в порядке. Стандартная иллюстрация эдипова комплекса: его претензии к матери имеют в основе ревность. Нужно учитывать, что Моэм буквальный современник Старикашки Зигги. Мне кажется, что современные американские и европейские киногерои-подростки гораздо меньше влюблены в своих мамаш, чем парой тройкой десятилетями ранее... Все меняется... Судя по всему, сейчас они влюблены в папаш (простите за идиотский каламбур)...
То какая Беннинг стерва в "Театре" по сравнению с тем, какая она стерва в "Красоте по-американски" - ни в какое сравнение. Что в ней больше всего нравится как в актрисе - то что очень не однообразная стерва. В отличии от однообразной милашки Джулии Робертс какой фильм не возьми...
Что касается чипсов - мне для счастья хватит одного зала в городе - а "жевуны" пусть задушатся во всех остальных...

отлично

черный
28 апреля 2005 года, 01:20

великолепное зрелище, хотя сценарий - по крайней мере на первый взгляд - повторяет телевизионный вариант рижской киностудии один в один. Если задача экранизации в том, что бы стимулировать желание перечесть первоисточник, то именно это желание и возникло, не потому что экранизация вызвала вопросы - просто ради встречи со старым другом... И еще захотелось собрать коллекцию экранизаций "Театра"

strel
26 апреля 2005 года, 05:00

нет яппи в этом фильме.
к 38-му году их не было как явления.
Это появилось только в 70-х.

Nail
25 апреля 2005 года, 23:13

Азазель - вы ещё очень молоды, наивны и утопично-идеалистичны :))
Я понял вашу точку зрения, но надо всё-таки додуматься, чтобы связать классику, описывающую Эпоху, какой бы она ни была, с молодёжной революцией... Причём подавать мнение как абсолют! Ещё бы сказали, рецензируя "Капитанскую дочку" или "Онегина", что во времена Пушкина жили сибариты, узурпаторы и эксплуататоры, наживавшиеся на простом народе, ну и т.п. про самомнение, "меня от них тошнит" и далее по тексту... Такое время было, хотите вы или нет, нравится вам это или нет, но было. И то, что в фильме "Театр" это время и нравы, царившие в обществе, воссозданы очень реалистично, вы не можете отрицать.

Сказали бы сразу: "я торчу от фильмов про 60-70, sex, drugs and rock 'n' roll', фильмы про то как БЫЛО раньше меня не интересуют, потому смысловой нагрузки ДЛЯ СЕБЯ! никакой не вижу..." Но фильм НИКАКОЙ логической связи с "молодёжной революцией" (что за она то?) и тем более крушением классовости в обществе не имеет. На Западе элита была, есть и будет. Не тешьте себя иллюзиями. А 60-70 - это романтика, поиски неисполнимого, мечты о рае... Эта эпоха дала нам (вернее Западу) результат в виде "яппи" - людей, раздражённых своими хипповавшими родителями, которые поняли революция-революцией, но деньги никто не отменил. Об этом времени очень правильно сказано: "революция хиппи может существовать только при условии отсутствия победы. В тот момент, когда хиппи победят, их идеология потерпит поражение."

По поводу яппи - вы цитировали из словаря именно то, что я и ожидал, это понятие мало относится к среде и времени, которое описано в фильме. Называть творческих людей яппи... Ну не знаю... Просто-таки пукнуть в вечность.

Неубедительно и непонятно:

"ОДНА ИЗ ГЛАВНЫХ РОЛЕЙ ИСКУССТВА - ЭТО СОЗДАНИЕ ИЛЛЮЗИИ РЕАЛИСТИЧНО ПРОИСХОДЯЩЕГО НА СЦЕНЕ, НА ЭКРАНЕ И Т.П. ЭФФЕКТ ПОГРУЖЕНИЯ - Т.Е. ПОСМОТРЕТЬ ФИЛЬМ НА "ОДНОМ ДЫХАНИИ", ИЛЛЮЗОРНО ВЖИВШИСЬ ИМЕННО В ТУ ОБСТАНОВКУ, ГДЕ И ПРОИСХОДЯТ ДЕЙСТВА ФИЛЬМА. СМЫСЛОВАЯ НАГРУЗКА – Т.Е. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ПРИ ПРОСМОТРЕ ФИЛЬМА, КОТОРОЕ ПРОСТО ОТСУТСТВУЕТ, Т.Е. МОЖЕТ ЭТО, КОНЕЧНО, ХОРОШО, Я НЕ ОТРИЦАЮ, НО ФАКТ ОСТАЁТСЯ ФАКТОМ, ЧТО НИЧЕГО НОВОГО, ПРОСМОТРЕВ ЭТОТ ФИЛЬМ, Я НЕ УЗНАЛ, ПРОСТО ПРОВЁЛ ХОРОШО 105 МИНУТ СВОЕГО ВРЕМЕНИ."

azazel
25 апреля 2005 года, 19:56

"Я думаю, что в славном городе Минске и во всей Беларуси не найдётся ТАКИХ снобов, какие были в довоенной Англии :) Да и проблемы классового неравенства тут не видно (самой верной подругой Джулии в фильме была кто? - правильно. её служанка). И вообще, эта фраза не имеет к фильму никакого отношения, а лишь показывает глубинные комплексы автора данного опуса. Azazel, ты что причисляешь себя к "примитивным плейбеям"? Или считаешь этот фильм "элитарным" искусством? Или тебе денег не хватает? Мне тоже, как ни странно, но я за это никого не начинаю ненавидеть."

Я ИМЕЛ ВВИДУ, ЧТО КОКРАЗ-ТАКИ ЭТО И ХАРАКТЕРИЗУЕТ ФИЛЬМ КАК ОДНОБОКИЙ. НИЧЕГО ЛИЧНОГО Я НЕ ИМЕЛ ВВИДУ, УПОТРЕБЛЯЯ ФРАЗУ "СНОБ С УТОНЧЁННЫМИ МАНЕРАМИ", ПРОСТО ЭТО ДИАГНОЗ, КОТОРЫЙ ПРИМЕНИМ К НЕКОТОРЫМ ЛЮДЯМ, КОТОРЫЕ ЕСТЬ И В ГОРОДЕ МИНСКЕ - ОБРАЗОВАННЫЕ ВЫХОДЦЫ СОВЕТСКОЙ ШКОЛЫ, КОТОРЫЕ ПОСЛЕ ОБВАЛА ЖЕЛЕЗНОГО ЗАНАВЕСА ВСЕ ЕЩЁ ОСТАЛИСЬ НЕПРИМИРИМЫМИ БОРЦАМИ ВСЯКОГО РОДА ПРОГРЕССА (ПРИЧЁМ ЭТО ПРОЯВЛЯЕТСЯ И В ОТНОШЕНИИ ОЦЕНКИ ЛЮДЕЙ, Т.Е. КУЛЬТУРУ ЧЕЛОВЕКА ОЦЕНИВАЮТ ПО КЛАССИЧЕСКИМ РОМАНАМ XVIII ВЕКА, ЗАБЫВАЯ ПРО ХОТЬ И НЕ УДАВШУЮСЯ, НО МОЛОДЁЖНУЮ РЕВОЛЮЦИЮ, СТЕРЕВШУЮ ВСЯКИЕ ГРАНИ, УЧИТЕЛЬНИЦА ПО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ЯРЧАШИЙ ТОМУ ПРИМЕР), Я ДУМАЮ, ЧТО ВЫ К НИМ СОВЕРШЕННО ЯСНО НЕ ОТНОСИТЕСЬ, КАК И БОЛЬШИНСТВО ПИШУЩИХ КОММЕНТЫ НА ЭТОМ САЙТЕ, НО ТАКИЕ СОЗДАНИЯ, ХОТЬ И В МАЛЫХ КОЛ-ВАХ, НО ОСТАЛИСЬ, ПОВЕРЬТЕ.

"Да ну? Ностальгия по коммунизму? И где же это она стёрлась? Ты давно в Лондоне бывал?"

Я ИМЕЛ ВВИДУ ВСЮ ТУ ЖЕ НЕУДАВШЕЮСЯ МОЛОДЁЖНУЮ РЕВОЛЮЦИЮ, ПРОТЕСТОВАВШУЮ, КАК ВЫ ПОМНИТЕ, ПРОТИВ КАСТОВЫХ ОСНОВ БУРЖУАЗНОГО ОБЩЕСТВА. ПО-МОЙМУ, ХОТЬ И НЕ СВЕРШИВШУЮСЯ, НО КОТОРОЙ УДАЛОСЬ ДОБИТЬСЯ ЗНАЧИМЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ. ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, ЦЕННОСТИ, ХОТЬ У БОЛЬШИНСТВА ЛЮДЕЙ И ОСТАЛИСЬ ПРЕЖНИМИ, НО ЗАМЕТНЫЕ СДВИГИ ВСЁ-ТАКИ ЕСТЬ.


"перед так называемыми театральными яппи" - яппи? А что такое "яппи" и "яппизм" вы, молодой человек, отчётливо представляете? Вряд ли, потому как публику (а много в фильме было про публику? про те, кто сидел в зале во время спектаклей можно назватьвать как угодно: "бомонд", "снобы", "лентяи", "сибариты", но никак не "яппи", не стоит клеить модные, но имеющие определённый смысл понятия непонятно к чему - это позёрство и козыряние словами - не более."

ОТКРЫВАЕМ СЛОВАРЬ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ:

ЯППИ [англ. yuppie < y(oung) молодой + u(rban) городской + p(rofessional) профессиональный] - йаппи - преуспевающий молодой житель крупного города, получивший хорошее образование, СТРЕМЯЩИЙСЯ СДЕЛАТЬ ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ КАРЬЕРУ, ДОБИТЬСЯ ВЫСОКОГО ПОЛОЖЕНИЯ В ОБЩЕСТВЕ.

ДОБАВИВ СЛОВО ТЕАТРАЛЬНЫЙ, Я ДУМАЮ, СТАНЕТ ПОНЯТНЕЙ, ЧТО ИМЕННО Я ИМЕЛ ВВИДУ.


"Объясните пожалуйста про "эффект погружения" и "отсутствие смысловой нагрузки", а то слишком много модных и взрослых словечек, сдобренных изрядной порцией подросткового сарказма, а смысла фразы нет... Не знаю, но воссоздание Англии 1938 года и экранизация Моэма - это уже смысловая нагрузка, или поставим под сомнения гений (ну ладно, талант) писателя?"


ОДНА ИЗ ГЛАВНЫХ РОЛЕЙ ИСКУССТВА - ЭТО СОЗДАНИЕ ИЛЛЮЗИИ РЕАЛИСТИЧНО ПРОИСХОДЯЩЕГО НА СЦЕНЕ, НА ЭКРАНЕ И Т.П. ЭФФЕКТ ПОГРУЖЕНИЯ - Т.Е. ПОСМОТРЕТЬ ФИЛЬМ НА "ОДНОМ ДЫХАНИИ", ИЛЛЮЗОРНО ВЖИВШИСЬ ИМЕННО В ТУ ОБСТАНОВКУ, ГДЕ И ПРОИСХОДЯТ ДЕЙСТВА ФИЛЬМА. СМЫСЛОВАЯ НАГРУЗКА – Т.Е. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ПРИ ПРОСМОТРЕ ФИЛЬМА, КОТОРОЕ ПРОСТО ОТСУТСТВУЕТ, Т.Е. МОЖЕТ ЭТО, КОНЕЧНО, ХОРОШО, Я НЕ ОТРИЦАЮ, НО ФАКТ ОСТАЁТСЯ ФАКТОМ, ЧТО НИЧЕГО НОВОГО, ПРОСМОТРЕВ ЭТОТ ФИЛЬМ, Я НЕ УЗНАЛ, ПРОСТО ПРОВЁЛ ХОРОШО 105 МИНУТ СВОЕГО ВРЕМЕНИ.


"- как мистически таинственно прямо:"бонд, джеймс бонд" - а слово ведь у Акунина краденное. Что могу посоветовать - больше обосновывайте, потому как публике (кроме ваших друзей) если вы пытаетесь писать профессионально ( www.dymka.of.by) не интересны бездоказательные реплики воинствующего характера..."


Я НЕ ОТРИЦАЮ, НО azazel - ЭТО МОЙ НИК УЖЕ НА ПРОТЯЖЕНИИ ПОЧТИ 5 ЛЕТ. АЗАЗЕЛЬ - ПАДШИЙ АНГЕЛ, ДУХ ИЗГНАНИЯ, Т.Е. ОДНА ИЗ МОИХ ХАРАКТЕРИСТИК.

Александр Д.
25 апреля 2005 года, 14:35

Рона, уважаемая, Вы так хорошо разбираетесь в мужских престрастиях?

Джулия в исполнении Артмане (на мой взгляд) гораздо, гораздо более женственная. Вспомните, ведь многие сцены она играет практически одними глазами. Настоящая актриса! Ей просто веришь!

Вы правы, Джулия стареющая женщина, но в первую очередь, она - Актриса. И именно то, как она блистательно сыграла премьеру, в ущерб чувствам, даже похоронив их - лишний раз это доказывает.

Таких женщин любят всегда, вне зависимости от их возраста.

отлично

Рона
25 апреля 2005 года, 12:30

А я считаю, что фильм лучше, чем советский. По той простой причине, что тот кто читал Моэма, уважаемые Александр Д. и Кубик, помнят, что Джулия- как раз таки помимо того, что является великой актрисой прежде всего стареющая отчаянно-влюбленная женшина. И все собственно... При всем моем уважении к В. Артмане, она в фильме ходила как каменное изваяние, на такой ужас просто никак не мог бы "запасть" молодой красавчик в исполнении Калныньша.
Ну а красны платок, это же детали, не важно, главное что Джулия настоящая.

PS Давно пора расстрелять этого ужасного человека, малюющего афиши в кинотеатре "Мир".

отлично

Garry
25 апреля 2005 года, 12:13

А фильм великолепен, да возможно, очень легок. Порою многие зрители ждут от формата чего-то очень серьезного, над которым надо думать, даже после просмотра. А тут просто легкий, изящный фильм. Но мне понравилось иногда так хочется чего-то посмотреть и чтобы затем просто хотелось жить - и этот фильм мне дал такое ощущение. Пусть гл. героиня немного смахивает на Николь Кидман, но здесь она все-таки великолепна. Даже "Мулен Руж" не оставил в душе той легкости, как этот "Театр". Легко, непринужденно, а главное поверьте жизненно, так из подтишка, с улыбкой на лице мы творим, мы копаем "ямы", а по-другому ведь иногда и не получается. Кое-чему здесь стоит и поучится, как не жестоко это звучит.:)

слабо

Александр Д.
25 апреля 2005 года, 08:36

Друзья мои, этот фильм - жалкое подобие того, советского, с Вией Артмане в главной роли. Разве не так? Что в нем, кроме антуража, мишуры?
Тот, кто читал Моэма, помнит, что Джулии достаточно было достать красный платок и стать лицом к зрителям, чтобы "уделать" Эвис Крайтон. Джулии не нужно было разыгрывать такое действо, потому что по книге она гораздо глубже, тоньше, чем показано в фильме. Да и пьеса, по книге-то, совсем не комедия.

Вообщем фильм, по моему мнению, сделан на потребу публике. Хотя признаю, что Дж.Айронс, как всегда безупречен (правда, и роль простая). Великолепна и актриса, играющая Долли.

А в остальном ...

Рекомендую, смотрите лучшие советские фильмы.

Nail
25 апреля 2005 года, 01:23

А сейчас попытаюсь вступить в полемику с одним здешним "автором"- азазелью или азазелем.

"Театр – это название, которое раскрывает целевую аудиторию этого фильма"

Нет, "театр" - это название произведения одного маленького такого великого английского писателя Сомерсет Моэм.

"Снобы с утончёнными манерами из так называемого высшего общества будут в экстазе, смотря этот фильм, повышая свою самооценку, осознавая с каждым кадром этого фильма свою непричастность к примитивным плебеям, которые не способны понимать элитарное искусство"

Я думаю, что в славном городе Минске и во всей Беларуси не найдётся ТАКИХ снобов, какие были в довоенной Англии :) Да и проблемы классового неравенства тут не видно (самой верной подругой Джулии в фильме была кто? - правильно. её служанка). И вообще, эта фраза не имеет к фильму никакого отношения, а лишь показывает глубинные комплексы автора данного опуса. Azazel, ты что причисляешь себя к "примитивным плейбеям"? Или считаешь этот фильм "элитарным" искусством? Или тебе денег не хватает? Мне тоже, как ни странно, но я за это никого не начинаю ненавидеть.

"Как хорошо, что уже давным-давно стёрлась классовая грань"

Да ну? Ностальгия по коммунизму? И где же это она стёрлась? Ты давно в Лондоне бывал?

"перед так называемыми театральными яппи" - яппи? А что такое "яппи" и "яппизм" вы, молодой человек, отчётливо представляете? Вряд ли, потому как публику (а много в фильме было про публику? про те, кто сидел в зале во время спектаклей можно назватьвать как угодно: "бомонд", "снобы", "лентяи", "сибариты", но никак не "яппи", не стоит клеить модные, но имеющие определённый смысл понятия непонятно к чему - это позёрство и козыряние словами - не более.

"единственными выходом из ситуации был бы террористический акт. Прийти в подобного рода театр, где собираются описанные выше создания, театр – это символ места, где они знакомятся, обмениваются ханжескими, лицемерными мнениями, совокупляясь в антрактах, обклеить себя взрывчаткой и взорвать их к чертям чертовым, чтобы примером для будущих поколений было"

Ну вот и приехали. Давайте займёмся экстремизмом. А про заповедь "не судите - и судимы не будете" как-то забыли. Хотя может вы и мусульманин-фундаменталист - до такого христианин, претендующий на звание "незалежнай думкi беларусi", "творчай моладзi" и т.п додуматься уж точно не может...

Ну и завершим:

"В принципе, данный продукт выполняет всю так называемую роль искусства – это создание иллюзии жизни, т.е. эффект погружения имеется, но с другой стороны никакой смысловой нагрузки и точек соприкосновения с современной жизнью не имеется, поэтому в мусорную корзину – никуда более"

Объясните пожалуйста про "эффект погружения" и "отсутствие смысловой нагрузки", а то слишком много модных и взрослых словечек, сдобренных изрядной порцией подросткового сарказма, а смысла фразы нет... Не знаю, но воссоздание Англии 1938 года и экранизация Моэма - это уже смысловая нагрузка, или поставим под сомнения гений (ну ладно, талант) писателя?

"Кто я? Я - Азазель" - как мистически таинственно прямо:"бонд, джеймс бонд" - а слово ведь у Акунина краденное.

Что могу посоветовать - больше обосновывайте, потому как публике (кроме ваших друзей) если вы пытаетесь писать профессионально ( www.dymka.of.by) не интересны бездоказательные реплики воинствующего характера...

отлично

Nail
25 апреля 2005 года, 00:53

...создаётся такое чувство, что с многими людьми в этом форуме (об этом позже) мы смотрели разные фильмы. Не хочу претендовать на абсолют, тем более не очень люблю театр, но этот фильм действительно хорош, с потрясающим темпом, английским юмором, пронизанный атмосферой старины. Ну а ещё Майкл Данна с его великолепным (как всегда) саундтреком. Всё действо вызывает ощущение ГАРМОНИИ и абсолютного отсутствия пошлости, хотя занимаются герои отнюдь не богоугодными делишками.

Хорош подбор актёров. Аннет Беннинг в самом начале немного насторожила: казалось, что она будет играть истеричную бабенцию а-ля "ягодка опять" из "American Beauty" - но вдохновенная многогранная игра это опасение развенчала. Да и играть на таком блестящем фоне было наверное легко: Джереми Айронс - стареющий лондонский денди, Майкл Гэмбон (в роли учителя Джулии) - эдакий маг сцены, Джульет Стивенсон (Иви) - верная подруга (причём служанка!) Джулии, и конечно Брюс Гринвуд "из другой команды" и Мириам Маргулист (явно-тайная обожательница Джулии).

Очень рад, что не поддался соблазну прочитать "Театр" до фильма: кино всегда (для меня по крайней мере) хуже книги. Однако стоит заметить, что несколько знакомых-поклонников Моэма (один "театр" читали только 3 раза) оказались приятно удивлены фильмом.

Последний сеанс в "Победе" в вс - это приятно малое количество жующего быдла (хотя насчёт задних рядов - сомнения), но то, как вся (абсолютно разная) публика реагировала в унисон на очень тонкие моменты - доказывает, мне кажется, довольно высокий класс фильма...

Посмотрите, не пожалеете.

отлично

Ева
24 апреля 2005 года, 23:57

Фильм просто потрясный! До сих пор не могу забыть как Джулия Ламберт отчехвостила маленькую проходимку. После того, как я вышла из кинотеатра, эмоции меня переполняли и настроение было великолепное!
СМОТРИТЕ, НЕ ПОЖАЛЕЕТЕ

отлично

UR
24 апреля 2005 года, 14:24

В начале фильма всё казалось мрачным... Вялотекущий сюжет, чепорная Англия, длинные диалоги... Но чем дальше в лес тем интересней! Затянуло полностью . Я бы только сказал, что не фильм отличный а СЦЕНАРИЙ(ну и естественно оригинал). Его трудно было бы испортить .
В конце с удовольствием присоединился к всеобщим(ЗАСЛУЖЕННЫМ) авациям! Самое главное- настроение после фильма-ОТЛИЧНОЕ!!!(и думаю в этом я тоже был не одинок)

хорошо

Ghost
24 апреля 2005 года, 13:41

Фильм приятный. Смотриться легко - ведь он про взаимоотношения, а эта тема будет всегда актуальной.
Действие происходит в начале прошлого века и очень интересно звучит фраза: "У нас довольно современный взгляд на брак". Прошло чуть менее 100 лет, а многие ли могут похвастаться такими современными взглядами? :)

McSimk
23 апреля 2005 года, 18:10

Очень сложная задача - сыграть актрису, которая всегда почти играет. Беннинг это удалось - в тех моментах, когда Джулия была Джулией, я ей поверил. Интересная трактовка некоторых сцен. Например фраза "Я играю за другую команду" - я не представляю, как можно сыграть понятно для зрителей то, что Моэм описал словами, поэтому пришлось осовременить :)
Финальная сцена - по-моему сильнее, чем у Моэма. Хотя там месть была более тонкая, тут более эффектная.
А вообще интересно смотреть фильм, в котором все понятно, каждый жест, каждая поза. Позабавил кадр - зрители на худшем выступлении Джулии: все женщины улыбаются.







Разное

«Театр» на IMDB


киночтиво

«Без ума от Tiffany»: Потрясите бриллиантами

Документалистика на большом экране становится привычней и ближе минскому зрителю. До авторских изысков пока не доходит, в дело идут ленты попроще...



Пишите Нам
© 2024 redmount
мобильная версия
iPhone-версия